« Oriental Berber | Main | Licking pots »




I still have trouble believing that a language could really have the vowel inventory /e o/...


Spoiler (I guess): The dialogue between the Engineer and David near the end is also in PIE.


Mo: Don't we all! I find it becomes a bit less unacceptable if we assume that /i u/ are interpreted as vowel with consonantal qualities instead of the other way around, giving us an /e i o u/ inventory. But well it remains a problem.

Ismenius: I expected the dialogue between the two of them to be PIE, but I couldn't find a clip on the internet (yet) to relisten to it, so I didn't want to go into too much detail. It will be fun to translate that sometime.

Does anyone actually know who helped out with the PIE conversation translation?


Anil Biltoo from the School of oriental and African Studies, University of London did it. He's helped translate the whole thing at Language Log (if you scroll way down the comments).

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been saved. Comments are moderated and will not appear until approved by the author. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.


Post a comment

Comments are moderated, and will not appear until the author has approved them.