« Abu-Dabar and the Ogre Part II | Main | Spooning soup with a fork »

12/14/2011

Comments

kato

finally some time to comment!

lahhǝ́dǝn: in ELA yelhad means something like 'to run on a horse'. i could see how the awjili meaning is similar, but couldn't tell you what it has to do with the CA.

Kǝ́nnǝk: cf. ELA kann-ak, kann-ha, etc. 'what's with you, what's the matter with you'. Also I think Matrouḥ has something like kennek, so this might be an areal thing.

Tsǝnnáṭ: 'to listen' at least in ELA.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)